Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (2640 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
Die meisten Haushaltshilfen wohnen lieber außer Haus. U بسیاری از کارگران خانگی ترجیح می دهند بیرون از خانه زندگی کنند .
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Flüchtlinge glauben, dass Deutschland ein Land ist, wo Milch und Honig fließen. <idiom> U پناهندگان فکر می کنند در آلمان حلوا می دهند.
Sie leben den größten Teil des Jahres im Ausland. U آنها بخش بیشتری از سال را در خارج زندگی می کنند.
außerhalb wohnen U در بیرون از شهر زندگی کردن
auswärts wohnen U در بیرون از شهر زندگی کردن
außerhalb von Teheran wohnen U بیرون از تهران زندگی کردن
in nichtehelicher Lebensgemeinschaft zusammenleben U بیرون از زناشویی باهم زندگی کردن
draußen <adv.> U بیرون از خانه
außer Haus <adv.> U بیرون از خانه
ausspucken U بیرون کردن [مردم از خانه ها]
Wir ziehen am 1. [Ersten] aus. U ما یکم از خانه بیرون می آییم.
Ich muss um elf zu Hause sein. U من ساعت ۱۱ باید خانه باشم. [چونکه پدر و مادر اجازه نمی دهند از آن ساعت به بعد]
Kolonie {f} U گروهی از جانوران یا گیاهان یا جانوران تک سلولی هم نوع که با هم زندگی یا رشد می کنند [زیست شناسی]
Den Appetit holt man sich auswärts, aber gegessen wird zu Hause. <proverb> U بیرون ما را به اشتها می آورند اما در خانه غذا می خوریم. [ضرب المثل بیشتر مربوط به سکس تا غذا]
Jemanden so lange ärgern [reizen] , bis die Puppen tanzen <idiom> U کسی را اینقدر اذیت کنند که شروع کنند به دعوی و پرخاش
Präferenz {f} U ترجیح
Bevorzugung {f} U ترجیح
Begünstigung {f} U ترجیح
Vorzug {m} U ترجیح
bevorzugen U ترجیح دادن
Arbeiterschaft {f} U کارگران
Es wurde viele Erklärungen vorgebracht. U توضیحات بسیاری پیشنهاد شد.
Kolonne {f} [Arbeiter] U دسته [کارگران]
Arbeiterrat {m} U شورای کارگران
Abteilung {f} U گروه [کارگران]
Arbeitergewerkschaft {f} U سندیکای کارگران
die ... Frage und die damit verbundenen Probleme U آن ... سوال و پیامدهای منفی بسیاری از آن
gewerkschaftlich organisieren U متحد کردن [مثال کارگران]
Bauhütte {f} U محل اقامت کارگران ساختمانی
hausbacken <adj.> U خانگی
Haushaltsgeräte {pl} U لوازم خانگی
Haushaltsgeräte {pl} U وسایل خانگی
dieses riesige Problem und seine zahlreichen Begleiterscheinungen U این مشکل بزرگ و نتیجه های چند شاخگی منفی بسیاری از آن
Die Mannschaft stellt sich neu auf, nachdem sie die meisten ihrer Spitzenspieler verloren hat. U این تیم پس از از دست دادن بسیاری از بازیکنان درجه یک خود بازسازی میکند.
Zwerg {m} U گاو ماده کوچک [کبوتر خانگی کوتوله]
Vielen von ihnen gelang die Flucht in den Jemen, wo sie eine neue Terrorgruppe bildeten. U بسیاری از آنها موفق به فراربه یمن شدند جایی که آنها یک گروه تروریستی جدید تشکیل دادند.
bis in den Tod U تا وقتی که بمیرند [جان از دست دهند]
Wieso bringen sie im Fernsehen so viel Sport? U چرا در تلویزیون اینقدر ورزش نشان می دهند؟
sich lohnen U ارزشش را داشته باشد [کاری را انجام دهند]
Sekretärin {f} [und andere eher von Frauen ausgeübte Berufe] U کارگر در صنعت خدمات [کارهایی که زنها ترجیحا انجام می دهند]
Wildkatzen waren die Vorfahren unserer Hauskatze. U گربه های وحشی اجداد گربه خانگی ما بودند.
Auf kurze Sicht ist es unter Umständen klüger, auf den Gewinn zugunsten des Umsatzes zu verzichten. U برای دوره کوتاه مدت مصلحت دیده می شود که سود را به نفع فروش فدا دهند.
- sehr - wohl aber U ولی ... می کنند
leben زندگی
Existenz {f} U زندگی
lebensfreude U شور و شوق زندگی
Leben {n} U زندگی
erkennen lassen [Dinge] U [چیزها] بیان می کنند
Meine Füße tun mir weh. U پاهایم درد می کنند.
Curriculum vitae {n} U زندگی نامه
Curriculum vitae {n} U شرح زندگی
Ernährung {f} U گذران زندگی
Barackenlager {n} U زندگی در کلبه
Eheleben {n} U زندگی زناشویی
Alltag {m} U زندگی روزمره
Auskommen {n} U هزینه زندگی
Biographie {f} U زندگی نامه
Berufsleben {n} U زندگی شغلی
wohnhaft <adj.> U محل زندگی
Berufsleben {n} U زندگی کاری
Familienleben {n} U زندگی خانوادگی
Leben in Armut U زندگی در سختی
ein ereignisreiches Leben U زندگی پر رویداد
Grundsatz {m} U قاعده زندگی
Lebensprinzip {n} U قاعده زندگی
Lebensregel {f} U قاعده زندگی
wohnen U زندگی کردن
leben U زندگی کردن
Außenbordmotor {m} U قایقی که موتور به آن سوار کنند
Hier wohne ich. U اینجا من زندگی میکنم.
Ich lebe allein. U من به تنهایی زندگی میکنم.
in Armut leben U در تنگدستی زندگی کردن
sein Leben fristen U پر از بدبختی زندگی کردن
Eine zölibatäre Lebensführung. U شیوه زندگی تجردی .
Wie läuft es? U زندگی چطور میگذرد؟
Autobiographie {f} U زندگی نامه خود
Leben {n} U عمر [دوران زندگی]
anspruchslos leben U زندگی متوسطی داشتن
kümmerlich leben U پر از بدبختی زندگی کردن
vegetieren U پر از بدبختی زندگی کردن
zusammen leben U باهم زندگی کردن
zusammenleben U باهم زندگی کردن
Da [hier] scheiden sich die Geister. U در اینجا افکار [نظریه ها] با هم فرق می کنند.
etwas renovieren [erneuern] lassen U چیزی را بدهند برایشان تعمیر کنند
Die Tiere werden vor dem Schlachten bewusstlos gemacht. U حیوانات را قبل از کشتار بیهوش می کنند.
Wann ist die nächste Briefkasten-Leerung? U کی دوباره جعبه پست را خالی می کنند؟
Werden wir bei unserer Ankunft vom Flughafen abgeholt? U وقتی که ما رسیدیم با ما در فرودگاه ملاقات می کنند؟
seinen Weg machen U پیش رفتن [در زندگی یا شغل]
schmarotzen U روی دوش جامعه زندگی
seinen Weg machen U موفق شدن [در زندگی یا شغل]
es zu etwas bringen U پیش رفتن [در زندگی یا شغل]
außerhalb von Teheran wohnen U در حومه تهران زندگی کردن
zu Lasten der Gesellschaft leben U روی دوش جامعه زندگی
es zu etwas bringen U موفق شدن [در زندگی یا شغل]
voreheliches Zusammenleben {n} U زندگی باهم قبل از ازدواج
eheähnliches Zusammenleben {n} U زندگی باهم [بدون ازدواج با هم]
Lebensgemeinschaft {f} U زندگی باهم [بدون ازدواج با هم]
im Zölibat leben U شیوه زندگی تجردی داشتن
Amboß oder Hammer sein <idiom> U یا تو سر می زنی یا تو سر می خوری [در زندگی] . [از گوته]
Ich wohne noch zu Hause. U من هنوز با والدینم زندگی میکنم.
Sie wohnt ein Stockwerk unter mir. U یک طبقه پایین من زندگی می کند.
Botanisiertrommel {f} U جعبه ای که گیاه شناسان در آن نمونه جمع می کنند
Die Eichhörnchen lagern Nüsse für den Winter ein. U سنجاب ها فندقی برای زمستان ذخیره می کنند .
Unkosten von der Steuer absetzen U هزینه های جانبی را از مالیات کسر کنند
Ich bin schon gespannt, was als nächstes kommt. U من بی تاب [کنجکاو] هستم که پس از این چه می شود [می کنند] .
seinen Weg machen U پیش قدم شدن [در زندگی یا شغل]
als unverheiratetes Paar zusammenleben U بعنوان زوج مجرد با هم زندگی کردن
es zu etwas bringen U پیش قدم شدن [در زندگی یا شغل]
So läuft das nun einmal [nun mal] . U زندگی حالا اینطوریه. [اصطلاح روزمره]
Ich wohne [lebe] alleine in der Stadt Halle. من در شهر هاله تنها زندگی میکنم.
Das Leben ist nicht nur eitel Sonnenschein [eitel Wonne] . U در زندگی نوش ونیش باهم است.
Nur tote Fische schwimmen mit dem Strom. <proverb> U در زندگی باید بجنگیم. [ضرب المثل]
Wir leben im Zeitalter der Massenkommunikation. U ما در دوران ارتباطات جمعی زندگی می کنیم.
In ihrem Krimi werden laufend falsche Fährten gelegt. U در رمان جنایی او [زن] ردپاها دایما از حقیقت دور می کنند.
ins Blaue schießen <idiom> U سنگی را انداختن [کوشش کنند تا ببینند موفق می شوند]
ein Feuer anmachen, um wilde Tiere fernzuhalten U آتش روشن می کنند تا جانوران وحشی را دور بکنند
im Nebel stochern <idiom> U سنگی را انداختن [کوشش کنند تا ببینند موفق می شوند]
Die Täter konnten unerkannt flüchten. U مجرمان توانستند غیر قابل تشخیص فرار کنند.
Wir haben schon Schlimmeres durchgemacht. U ما بدتر از این را [در زندگی] تحمل کرده ایم.
Das Leben hat ihn schwer [arg] mitgenommen. U او [مرد] در زندگی خیلی سختی کشیده است.
Weißt du, ob Armin in Schiraz wohnt? U تومیدانی که آیا آرمین در شیراز زندگی می کند؟
Er [sie] wohnt nicht mehr unter dieser Anschrift [ Adresse] . U او دیگر در این آدرس زندگی نمی کند.
Bude {f} U جایی که دوستان [همکاران] اغلب آنجا همدیگر را ملاقات می کنند
Kinder haben in Nachtlokalen nichts zu suchen [nichts verloren] . U بچه ها هیچ دلیلی ندارند [بیخود می کنند] در باشگاه شب باشند.
den Überblick verlieren [über] U فراموش کنند [یا دیگر ندانند] که شخصی [چیزی] کجا است
Bei uns gibt es so etwas nicht, sehr wohl aber in Deutschland. U ما همچه چیزهایی اینجا نداریم ولی در آلمان می کنند یا هست.
ein Luftfahrzeug am Boden festhalten U وسیله نقلیه هوایی را مجبور کنند روی زمین بماند
Es ist ganz natürlich, dass Jugendliche oft gegen ihre Eltern rebellieren. U طبعا جوانان اغلب با پدر و مادر خود سرکشی می کنند. .
[an einem Ort] hausen U مانند حیوان زندگی کردن [اصطلاح تحقیر کننده ]
Der Mensch lebt nicht vom Brot allein. <proverb> U آدم فقط با نان زندگی نمیکند. [ضرب المثل]
Ich heiße "Oliver Pit" und wohne in Berlin. U اسم من الیور پیت هست و در برلین زندگی میکنم.
sein Auskommen haben U پول کافی برای گذراندن زندگی بدست آوردن
Jemanden erpressen U کسی را در توقیف نگاه داشتن تا اینکه با دادن فدیه او را آزاد کنند
Opfer fühlen sich oft ohnmächtig gegenüber dem Verbrechen, das sie mitgemacht haben. U قربانیان اغلب در برابر گناهی که به آنها انجام شده حس ناتوانی می کنند.
Jemanden als Geisel [fest] halten U کسی را در توقیف نگاه داشتن تا اینکه با دادن فدیه او را آزاد کنند
Der Roman schildert das Leben in Russland vor der Revolution. U این رمان زندگی در پیش از انقلاب روسیه را نشان می دهد.
Anforderungen an gesunde Lebens- und Arbeitsbedingungen U خواسته هایی از فراهم نمودن شرایط زندگی و کار سالم
[an einem Ort] hausen U در شرایط مسکنی خیلی بد زندگی کردن [اصطلاح تحقیر کننده ]
Caravan {m} U کاراوان [نوعی اتومبیل با جای خواب و لوازم اولیه زندگی]
In welcher Stadt wohnst Du? Kann ich Sie [da] treffen? در کدام شهر زندگی میکنی ؟آیا میتوانم شمارا ببینم ؟
draußen <adv.> U بیرون
von außen U از بیرون
außen <adv.> U به بیرون
außen <adv.> U بیرون
außerhalb [von] <adv.> U بیرون [از]
hinaus <adv.> U به بیرون
heraus <adv.> U به بیرون
auswärts <adv.> U به بیرون
außer Haus <adv.> U بیرون
außerhalb [Genitiv] <prep.> U بیرون
außen <adv.> U در بیرون
von außerhalb U از بیرون [از]
Bauträger {m} U خانه ساز
Haus {n} U خانه
obdachlos <adj.> U بی خانه
Das alles hilft uns im täglichen Leben nicht viel weiter. U تمامی این موارد به زندگی روزانه ما واقعا کمکی نمی کند.
Sie haben den Spagat zwischen der Beibehaltung des ländlichen Charms und moderner Umgestaltung geschafft. U آنها با موفقیت توانستند تعادل بین افسون روستایی و تبدیل مدرن را ایجاد کنند.
draußen <adv.> U بیرون از کارخانه
außer Haus <adv.> U بیرون از کارخانه
auskommen U بیرون آمدن
Rauswurf {m} U بیرون اندازی
Rauswurf {m} U بیرون رانی
außen <adv.> U به طرف بیرون
auswärts <adv.> U به طرف بیرون
heraus <adv.> U به طرف بیرون
hinaus <adv.> U به طرف بیرون
Ausland {n} U بیرون کشور
ergießen U بیرون ریختن
ausgießen U بیرون ریختن
weggehen U به بیرون رفتن
ausgehen U بیرون رفتن
ausschließen [aus] U بیرون راندن [از]
Anstreicher {m} U رنگ زن خانه
Café {n} U قهوه خانه
Fachwerk {n} U اسکلت خانه
Bootshaus {n} U خانه قایقی
Anlieger {m} U مالک خانه
Dienstbote {m} U خانه شاگرد
Armenhaus {n} U خانه سالمندان
Entrümpelung {f} U خانه تکانی
Cottage {n} U خانه روستایی
Bauernhof {m} U خانه روستایی
Altersheim {n} U خانه سالمندان
Bordell {n} U جنده خانه
Freudenhaus {n} U جنده خانه
Bordell {n} U فاحشه خانه
Eigentümerin {f} U صاحب خانه [زن]
Altenheim {n} U خانه سالمندان
Freimaurerloge {f} U لژ فراموش خانه
Freudenhaus {n} U فاحشه خانه
Frauenhaus {n} U فاحشه خانه
Bauernhaus {n} U خانه روستایی
Eckhaus {n} U خانه سرنبش
Eckhaus {n} U خانه نبشی
Bungalow {m} U خانه ییلاقی
Freudenhaus {n} U روسپی خانه
Eigenheim {n} U خانه شخصی
Elternhaus {n} U خانه پدری
Ich gehe nach Hause U من به خانه میروم
Dienstwohnung {f} U خانه اداری
Findelhaus {n} U یتیم خانه
Recent search history Forum search
2Cool کلمه را بعضی درجاهای مختلف استفاده میکند ولی معنای سرد را نمدهد.
2übertragen
1بریم باهم غذابخوریم
3haushalt
3haushalt
0طالبان خیلی زود توانستند شهر قندهار را تصرف کنند
0خانه ى ما پشت مسجد قرار دارد. "قرار دارد" چيست؟
0خرید بهترین یو پی اس 2018
0روسپی خانه
1Lebenserwartung
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com